Hari ini kita akan memeriksa dengan cermat kanji 行. Ini adalah kanji yang paling banyak digunakan ke-20. Mempelajarinya membuka pintu untuk berbagai percakapan dan kalimat.
Indeks Konten
Membaca dan Menulis - 行
- On: コウ / ギョウ / アン
- Kun: い.ku / ゆ.ku / -ゆ.ki / -ゆき / -い.ki / -いき / おこな.う/ おこ.なう
- Arti: Pergi, perjalanan, Bepergian, Mengemudikan, Menikmati (Tepat sekali...)
- Lihat Pesanan Garis di bawah ini:
Kosa kata
Senyawa Baca Kun
- 行 く- (iku) - Pergi, Bergerak ke suatu tempat. (Ayo, Saya akan, Kita akan)
- 行う - (okonau) - Menjalankan, melaksanakan, melakukan, atau mengarahkan suatu tindakan;
- 行方 - (yukue) - Tempat yang tidak diketahui
- Cara menuju - (yukigata) - Paradeiro, proses
- 奥行き- (okuyuki) - Kedalaman, kedalaman, dasar
- 行った - (itta) - Pergi
Tentang Membaca Senyawa
- 行 - (gyou) - Baris; bait [puisi]
- 行 - (gyou) - Latihan spiritual, praktik yang ketat
- 行 - (kou) - Persimpangan / Serikat
- Tindakan - (koudou) - perilaku, sikap, aksi
- 淫行 - (inkou) - Prostitusi
- 印行 - (inkou) - Menerbitkan, penerbitan,
- 銀行 - (ginkou) - Bank
- 宇宙旅行 - (uchuuryokou) - perjalanan Angkasa
- 血行 - (kekkou) - Sirkulasi darah
- 下行 - (kakou) Menurun
- ..;
Conjugando verbo 行 - Pergi
Ir | Ik - 行 | ||
---|---|---|---|
Formulir | itte 行って | ||
Infinitif | iki 行き | ||
Tipo | Forma | Positif | Negatif |
Hadiah Indikatif
Pernyataan umum dan objektif |
Sederhana | iku pergi |
ikanai Tidak pergi |
Polida | ikimasu Saya pergi |
ikimasen Tidak pergi |
|
Presumtif
Probabilitas, keyakinan, atau niat mengungkapkan niat |
Sederhana | ikō Mari pergi iku darō 行く だろう |
ikanai darō Tidak akan pergi. |
Polida | ikimashō Mari kita pergi iku deshō Akan pergi, bukan? |
ikanai deshō Tidak akan pergi, bukan? |
|
Imperatif
Untuk memberi perintah, perintah. |
Sederhana | ike Pergi |
iku na Jangan pergi |
Polida | itte kudasai Silakan pergi |
kudasai ikanai Jangan pergi. |
|
Masa lalu indikatif
Tindakan yang diselesaikan di masa lalu atau masa lalu yang sempurna |
Sederhana | I'm sorry, but "itta" does not provide enough context for translation. It could be a part of a phrase or a specific term. Could you please provide more information or additional text to translate? pergi |
ikanakatta Tidak pergi |
Polida | ikimashita Saya pergi |
ikimasen deshita Tidak pergi |
|
Dugaan Masa Lalu
Kemungkinan atau kepercayaan pada kaitannya dengan masa lalu. |
Sederhana | ittarō itta darō Kamu sudah pergi, kan? |
ikanakatta darō Tidak akan pergi, kan? |
Polida | itta deshō Apakah kamu sudah pergi? |
ikanakatta deshō Tidak mungkin kau tidak pergi. |
|
Present Continuous
Tindakan sedang berlangsung, terus menerus, keadaan menjadi. |
Sederhana | itte iru 行って いる |
|
Polida | itte imasu 行って います |
itte imasen 行って いません |
|
Progresif masa lalu
Tindakan terus menerus di masa lalu, atau keadaan keberadaan. |
Sederhana | itte it 行って いた |
|
Polida | itte imashita 行って いました |
itte imasen deshita 行って いませんでした |
|
Bersyarat sementara - eba
Setara dengan "jika" (kalo murah saya beli) |
Sederhana | ikeba pergi saja |
ikanakereba Harus pergi |
Polida | ikimaseba 行きませば ikimasureba Saya akan pergi. |
ikimasen nara Jika tidak pergi |
|
Bersyarat (bentuk-Tara)
Kondisi dan peristiwa, hipotesis masa lalu. "jika" |
Sederhana | Ittara pergi lalu |
ikanakattara jika tidak pergi |
Polida | ikimashitara Saya pergi ke |
ikimasen deshitara Saya tidak pergi. |
|
Potensial
Ide Kapasitas Ekspres |
Sederhana | ikeru Bisa pergi |
ikkenai Tidak bisa |
Polida | ikemasu Bisa pergi |
tidak boleh Tidak bisa pergi |
|
Causatif
Seseorang membuatku melakukan sesuatu. Lakukan atau Bisa Ide signify "meninggalkan" atau "mengizinkan" |
Sederhana | ikaseru Mengizinkan |
ikan tidak bisa Tidak akan membiarkannya |
Polida | ikasemasu Saya akan mengizinkan (行かせます). |
ikasemasen Tidak akan membiarkan pergi |
|
Pasif
Ini digunakan ketika sesuatu dilakukan untuk seseorang |
Sederhana | ikareru pergi |
ikarenai tidak bisa pergi |
Polida | ikaremasu Anda bisa pergi. |
ikaremasen Tidak bisa pergi |
Contoh kalimat
どこに行くのですか?
kemana kamu pergi?
Kemana kita akan pergi?
急ぐなら, バス で 行きなさい
Isogu nara, ikinasai basu
Jika Anda sedang terburu-buru, naik bus
天気 が いい と, 公園に 行きます
Tenki ga to, kōen ni ikimasu
Saat cuaca bagus, kita akan pergi ke taman
銀座 へ行って買い物します
Ginza dan itte kaimono o shimasu
Saya pergi ke Ginza untuk berbelanja.
行く 代わり に 電話 を しました
Sebagai gantinya, saya menelepon.
Saya menelepon alih-alih pergi
先週私は彼の姉に会いに行きました。
Saya bertemu dengan kakak laki-laki.
Aku pergi menemui kakak perempuanmu minggu lalu.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Polisi bertindak cepat untuk menindak kelompok demonstran. kōdō tota.
Polisi tomou ukuran segera ke lidar dengan gejolak. (kodo = Aksi)
ジョージは旅行の費用を計算した。
Jōji wa perjalanan tidak menghitung biaya.
George menghitung biaya perjalanan.
買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Kaimononiiku yori mo, mushiro ie ni itai.
Saya lebih suka tinggal di rumah daripada pergi berbelanja.
その会合は先週行われた。
Sono kaigo wa sensh Okay, keep the term "okonawa" as it is since it doesn't require translation. reta.
Pertemuan itu dibuat minggu lalu.
彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
Dia berkata bahwa dia ingin pergi ke sana.
Dia bilang dia tidak sabar untuk pergi ke sana.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Guru sedang memeriksa pasien tersebut sekarang.
Profesor, Dokter sedang menemui pasien itu.
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Kodomo-tachi ga sākasu no gyōretsu atau oikaketa.
Anak-anak mengejar parade sirkus.
私は行くことにした。
Saya akan pergi.
Saya memutuskan untuk pergi.
歯医者に行ってきたんだ。
Saya sudah pergi ke dokter gigi.
saya mempunyai pergilah ke dokter gigi
彼はよくその丘へ行ったものだ。
Dia sering pergi ke bukit itu.
Dia sering pergi ke bukit.
私は外国へ行きたくてたまらない。
Watashi wa gaikoku dan kitakute tamaranai.
Saya gila (menantikan) pergi ke negara asing lain.
私はそこへ行ったことを後悔している。
Watashi wa soko dan itta koto o kōkai shite iru.
Saya menyesal pergi ke sana.
体面を保つために行った。
Untuk menjaga taimen.
Karena penampakan, saya pergi.
私は駅に行った。
Saya pergi ke stasiun.
Aku pergi ke stasiun.
Itu tadi penjelasan singkat dan contoh kanji . Jika Anda memiliki pertanyaan, saran, atau jika Anda menemukan sesuatu yang salah, silakan komentar.